Пизда небритая и хуйло небритый
Владимир Смолин aka almond — 28 мая 2011 — Просмотров: 2253
Части хуя даже подписаны: корень, тело, головка, мошонка
Комментарии (8)
Владимир Смолин aka almond # 1 сентября 2013 в 03:49 +1
Недавно узнал, что украинцы называют пизду пiхвочкой, а хуй — цюцюркой. Описание процесса полового сношения при этом выглядит как-то так: «Я повільно вводжу свою цюцюрку тобі в піхвочку».

ДжихангиR, правда это или опять пиздят в интернете?
Голос из-под стола # 1 сентября 2013 в 05:09 0
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.
Владимир Смолин aka almond # 1 сентября 2013 в 05:48 0
Голос из-под стола, а это здесь к чему?
Голос из-под стола # 1 сентября 2013 в 06:28 +2
Надо съёбывать!
Владимир Смолин aka almond # 1 сентября 2013 в 06:30 +1
На хуй или в пизду?
Голос из-под стола # 1 сентября 2013 в 07:00 +2
Подальше отсюда.
Владимир Смолин aka almond # 1 сентября 2013 в 07:08 +1
Так-то да, но мне нет особой разницы, где догнивать и помирать.
tanchella # 1 сентября 2013 в 07:40 +1
«Я повільно вводжу свою цюцюрку тобі в піхвочку».
По-испански: "Introduzco mi carajo a coño tuyo" или "Estoy introduciendo mi carajo a coño tuyo".
Разница в том, что время "пресенте индикативо" (вариант 1) означает "я регулярно ввожу, вводил и буду вводить, но непосредственно в данный момент не ввожу", а "пресенте континуо" (вариант 2) - "ввожу в данный момент, и всё" (при этом не ясно, единственный раз состоится введение или нет, и производилось ли оно ранее).
Можно заметить, что вульгарное наименование наружных женских половых органов на испанском языке - мужского рода.

 Маргинальная интернет-нора пещерного лося. © Владимир Смолин aka almond, 2009–2017 гг.